878.第878章 直与婉转-《孔门学渣》


    第(3/3)页

    “是!乐伯伯!”曾参答应一声,继续往下念。

    子曰:“孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。”

    “什么意思?”乐歌问。

    曾参解读道:“先生说:谁说微生高这个人直率?我觉得他这个人还有婉转的一面。比如说:有人向他讨点醋,他不直接说自己没有,而是说有。暗地里,他却到邻居家里讨了点给人家。”

    “微生高是个什么人?”乐歌问道。

    曾参回答道:“微生高:姓微生名高。鲁国人,当时的人都认为他为直率。”

    “哦?”

    “微生高从邻居家讨醋给来讨醋的人,并不直说自己没有,对此,先生认为他并不直率,觉得这个人还有婉转的一面。帮助别人算是‘直’,间接地帮助,应该算是有婉转的一面了!帮助人是目的,间接也是为了帮助,而不能认为是一个人的虚伪!”

    “嗯!好!继续往下读!”

    “是!乐伯伯!”

    子曰:“巧言令色足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。”

    “什么意思?”

    曾参解读道:“先生说:用好听的言语,装出好看的脸色,摆出逢迎的姿式,过分恭敬某些人,对待大多数人却用相反的态度。左丘明认为这种人让人耻笑,我也认为这种人让人耻笑。还有这样一种人,平时,与怨家见面的时候,他们把怨恨装在心里,表面上却装出友好的样子。左丘明认为这种人让人耻笑,我也认为让人耻笑。”

    (本章完)


    第(3/3)页